Sortie officielle : Le 8 mars 2024
—221 cartes (sur 326)
• 115 nouvelles cartes
• 96 rééditions
• 10 terrains de base
—477 extras
—14 jetons
Liste visuelle
Toutes
les cartes
712
4
104
21
44
60
53
151
137
149
45
471
135
26
Nouvelles
cartes
353
Rééditions
325
Nouvelles
illus.
150
Terrains
de base
20
Jetons
14
Extras inclus
Borderless (14)
Extended-Art (209)
Caesar, empereur de la Légion -
Caesar, empereur de la Légion
Canigou, fidèle compagnon -
Canigou, fidèle compagnon
Dr Madison Li -
Dr Madison Li
Homme-phalène sage -
Homme-phalène sage
Liberty Prime, rechargé -
Liberty Prime, rechargé
The Master, Transcendent -
The Master, Transcendent
M. House, président et PDG -
M. House, président et PDG
Preston Garvey, milicien -
Preston Garvey, milicien
Aradesh, le fondateur -
Aradesh, le fondateur
Bataille du Barrage Hoover -
Bataille du Barrage Hoover
Dissidente de la Confrérie -
Dissidente de la Confrérie
Codsworth, assistant multitâche -
Codsworth, assistant multitâche
Commandante Sofia Daguerre -
Commandante Sofia Daguerre
Clone de Gary -
Clone de Gary
Idolized -
Idolized
Exagérément chargé -
Exagérément chargé
Superviseur de l'Abri 76 -
Superviseur de l'Abri 76
Tenue formelle d'avant-guerre -
Tenue formelle d'avant-guerre
Escouade de securitrons -
Escouade de securitrons
Sierra, fan inconditionnelle de Nuka -
Sierra, fan inconditionnelle de Nuka
Abri 75 : collège -
Abri 75 : collège
Abri 101 : fête d'anniversaire -
Abri 101 : fête d'anniversaire
Béni-oui-oui, securitron personnel -
Béni-oui-oui, securitron personnel
Nick Valentine, détective privé -
Nick Valentine, détective privé
Piper Wright, Publick Reporter -
Piper Wright, Publick Reporter
Orage radioactif -
Orage radioactif
Struggle for Project Purity -
Struggle for Project Purity
Vexing Radgull -
Vexing Radgull
Bloatfly Swarm -
Bloatfly Swarm
Butch DeLoria, serpent des tunnels -
Butch DeLoria, serpent des tunnels
Goule sauvage -
Goule sauvage
Hancock, maire goule -
Hancock, maire goule
Retombées radioactives -
Retombées radioactives
Radrat impitoyable -
Radrat impitoyable
S.V.A.V. -
S.V.A.V.
Vault 12: The Necropolis -
Vault 12: The Necropolis
Pillard des terres désolées -
Pillard des terres désolées
Mutation acquise -
Mutation acquise
Caravanier Écarlate -
Caravanier Écarlate
Duchesse, barmaid insoumise -
Duchesse, barmaid insoumise
Tueur en série -
Tueur en série
Ian le téméraire -
Ian le téméraire
Junk Jet -
Junk Jet
Destin de Megaton -
Destin de Megaton
Mystérieux étranger -
Mystérieux étranger
Poudrier -
Poudrier
Rose, pillarde coupe-gorge -
Rose, pillarde coupe-gorge
Disciple de la tuerie -
Disciple de la tuerie
Abri 21 : pari de la maison -
Abri 21 : pari de la maison
Veronica, scribe dissidente -
Veronica, scribe dissidente
Terres désolées sauvages -
Terres désolées sauvages
Ami des animaux -
Ami des animaux
Éleveur de grandes-cornes -
Éleveur de grandes-cornes
Démantèlement de bric-à-brac -
Démantèlement de bric-à-brac
Conscrite des Artilleurs -
Conscrite des Artilleurs
Harold and Bob, First Numens -
Harold and Bob, First Numens
Lily Bowen, Raging Grandma -
Lily Bowen, Raging Grandma
Lumbering Megasloth -
Lumbering Megasloth
[Power Fist] -
[Power Fist]
[Enraged Yao Guai] -
[Enraged Yao Guai]
Reins d'acier -
Reins d'acier
Pillard super mutant -
Pillard super mutant
Repos réparateur -
Repos réparateur
Agent Frank Horrigan -
Agent Frank Horrigan
Presque parfait -
Presque parfait
Écorcheur alpha -
Écorcheur alpha
Paladin arsenal -
Paladin arsenal
Atomize -
Atomize
Boomer recycleur -
Boomer recycleur
Cait, combattante de la Cage -
Cait, combattante de la Cage
Cass, bras armé de la vengeance -
Cass, bras armé de la vengeance
Colonel Autumn -
Colonel Autumn
Craig Boone, garde de Novac -
Craig Boone, garde de Novac
Desdemona, combattante de la liberté -
Desdemona, combattante de la liberté
Aîné Arthur Maxson -
Aîné Arthur Maxson
Elder Own Lyons -
Elder Own Lyons
Gestion de l'inventaire -
Gestion de l'inventaire
Kellogg, esprit dangereux -
Kellogg, esprit dangereux
Légat Lanius, champion de Caesar -
Légat Lanius, champion de Caesar
MacCready, maire de Lamplight -
MacCready, maire de Lamplight
Moira Brown, auteure et guide -
Moira Brown, auteure et guide
Mutational Advantage -
Mutational Advantage
Loterie de Nipton -
Loterie de Nipton
Paladine Elizabeth Taggerdy -
Paladine Elizabeth Taggerdy
Raul, Trouble Shooter -
Raul, Trouble Shooter
Rex, molosse cybernétique -
Rex, molosse cybernétique
Three Dog, DJ de Galaxy News -
Three Dog, DJ de Galaxy News
Abri 11 : dilemme électoral -
Abri 11 : dilemme électoral
Vault 87: Forced Evolution -
Vault 87: Forced Evolution
Abri 112 : simulation cruelle -
Abri 112 : simulation cruelle
Gastronome du Gant blanc -
Gastronome du Gant blanc
Young Deathclaws -
Young Deathclaws
Figurine Agilité -
Figurine Agilité
Figurine Charisme -
Figurine Charisme
ED-E, Eyebot solitaire -
ED-E, Eyebot solitaire
Figurine Intelligence -
Figurine Intelligence
Figurine Chance -
Figurine Chance
Mister Gutsy -
Mister Gutsy
Distributeur de Nuka-Cola -
Distributeur de Nuka-Cola
Nuka-Nuke Launcher -
Nuka-Nuke Launcher
Figurine Perception -
Figurine Perception
Pip-Boy 3000 -
Pip-Boy 3000
Recon Craft Theta -
Recon Craft Theta
Costume de Silver Shroud -
Costume de Silver Shroud
Strength Bobblehead -
Strength Bobblehead
Médikit du survivant -
Médikit du survivant
Armure assistée T-45 -
Armure assistée T-45
Bourbier abandonné -
Bourbier abandonné
Diamond City -
Diamond City
Lac ferrique -
Lac ferrique
Junktown -
Junktown
Mariposa Military Base -
Mariposa Military Base
Bassin débordant -
Bassin débordant
Ligne de Partage brûlée par le soleil -
Ligne de Partage brûlée par le soleil
Viridescent Bog -
Viridescent Bog
Tout ce qui brille -
Tout ce qui brille
Capitaine des veilleurs -
Capitaine des veilleurs
Manœuvre de capture -
Manœuvre de capture
Heure du Jugement -
Heure du Jugement
Orateur passionné -
Orateur passionné
Vertu intangible -
Vertu intangible
Gardien de l'Accord -
Gardien de l'Accord
Manteau des Anciens -
Manteau des Anciens
Antienne du maréchal -
Antienne du maréchal
Coup d'état militaire -
Coup d'état militaire
Ouvrez les chambres fortes ! -
Ouvrez les chambres fortes !
Chemin vers l'exil -
Chemin vers l'exil
Paladin de puracier -
Paladin de puracier
Conquête des landes -
Conquête des landes
Combat singulier -
Combat singulier
Posture valeureuse -
Posture valeureuse
Lucidité effilochée -
Lucidité effilochée
Production mécanisée -
Production mécanisée
Bastion du souvenir -
Bastion du souvenir
Marché noir -
Marché noir
Dispute mortelle -
Dispute mortelle
Conspiration mortelle -
Conspiration mortelle
Opportuniste morbide -
Opportuniste morbide
Saccageur impitoyable -
Saccageur impitoyable
Acte blasphématoire -
Acte blasphématoire
Distorsion chaotique -
Distorsion chaotique
Doigts baladeurs -
Doigts baladeurs
Stratégie volée -
Stratégie volée
Croissance abondante -
Croissance abondante
Terrain fertile -
Terrain fertile
Projet Gardien -
Projet Gardien
Écailles renforcées -
Écailles renforcées
Intervention héroïque -
Intervention héroïque
Rancœur -
Rancœur
Nid d'écureuils -
Nid d'écureuils
Végétation luxuriante -
Végétation luxuriante
Annulation angoissée -
Annulation angoissée
Rassemblez la légion ! -
Rassemblez la légion !
Frappe-devant béhémoth -
Frappe-devant béhémoth
Charge fervente -
Charge fervente
Argousin du général -
Argousin du général
Renforts héroïques -
Renforts héroïques
Ultimatum désastreux -
Ultimatum désastreux
Wear u002Fu002F Tear<br>Usure / Déchiqueture -
Wear u002Fu002F Tear
Usure / Déchiqueture
Cachet d'ésotérisme -
Cachet d'ésotérisme
Collier de basilic -
Collier de basilic
Hache de bataille forgée dans le sang -
Hache de bataille forgée dans le sang
Coup-de-poing capennan -
Coup-de-poing capennan
Heaume du champion -
Heaume du champion
Longue-vue de l'explorateur -
Longue-vue de l'explorateur
Hurlefeu -
Hurlefeu
Chef-d'œuvre d'ingéniosité -
Chef-d'œuvre d'ingéniosité
Pincecrâne -
Pincecrâne
Anneau solaire -
Anneau solaire
Simulacre solennel -
Simulacre solennel
Bottes de piedagile -
Bottes de piedagile
Talisman de conviction -
Talisman de conviction
Talisman de hiérarchie -
Talisman de hiérarchie
Talisman d'indulgence -
Talisman d'indulgence
Landes cendreuses -
Landes cendreuses
Ruine ensevelie -
Ruine ensevelie
Vue de la canopée -
Vue de la canopée
Canyon croupissant -
Canyon croupissant
Clairière de scories -
Clairière de scories
Rectorat du haut des falaises -
Rectorat du haut des falaises
Tour de commandement -
Tour de commandement
Sommet du Crânedragon -
Sommet du Crânedragon
Étendues sauvages en évolution -
Étendues sauvages en évolution
Verger exotique -
Verger exotique
Chapelle isolée -
Chapelle isolée
Reliquaire de la jungle -
Reliquaire de la jungle
Mémorial à la gloire -
Mémorial à la gloire
Vallée de Moussefeu -
Vallée de Moussefeu
Paysage myriadaire -
Paysage myriadaire
Avant-poste nomade -
Avant-poste nomade
Voie de l'Ascendance -
Voie de l'Ascendance
Reliquaire en bord de route -
Reliquaire en bord de route
Passage des malandrins -
Passage des malandrins
Mont enraciné -
Mont enraciné
Bosquets épars -
Bosquets épars
Terrains des charognards -
Terrains des charognards
Contreforts d'Ombresang -
Contreforts d'Ombresang
Halliers protégés -
Halliers protégés
Marécage fumant -
Marécage fumant
Prairie de Solherbe -
Prairie de Solherbe
Bosquet de Solpétal -
Bosquet de Solpétal
Champ souillé -
Champ souillé
Pic souillé -
Pic souillé
Temple de l'abandon -
Temple de l'abandon
Temple de la malice -
Temple de la malice
Temple de la profusion -
Temple de la profusion
Temple du silence -
Temple du silence
Temple de la fausse divinité -
Temple de la fausse divinité
Temple du triomphe -
Temple du triomphe
Immensité terramorphe -
Immensité terramorphe
Hauts de Ventabrupt -
Hauts de Ventabrupt
Plaine -
Plaine
Plaine -
Plaine
Île -
Île
Île -
Île
Marais -
Marais
Marais -
Marais
Montagne -
Montagne
Montagne -
Montagne
Forêt -
Forêt
Forêt -
Forêt
Idolized -
Idolized
Escouade de securitrons -
Escouade de securitrons
Orage radioactif -
Orage radioactif
Retombées radioactives -
Retombées radioactives
S.V.A.V. -
S.V.A.V.
Mystérieux étranger -
Mystérieux étranger
Écorcheur alpha -
Écorcheur alpha
Paladin arsenal -
Paladin arsenal
Caesar, empereur de la Légion -
Caesar, empereur de la Légion
Canigou, fidèle compagnon -
Canigou, fidèle compagnon
Dr Madison Li -
Dr Madison Li
Gestion de l'inventaire -
Gestion de l'inventaire
Homme-phalène sage -
Homme-phalène sage
Horreur brisecoque -
Horreur brisecoque
Seigneur des mort-vivants -
Seigneur des mort-vivants
Ardeur -
Ardeur
Ayula, reine parmi les ours -
Ayula, reine parmi les ours
Tarmogoyf -
Tarmogoyf
Baliste ambulante -
Baliste ambulante
Ravages of War -
Ravages of War
Salve vandale -
Salve vandale
Cachet d'ésotérisme -
Cachet d'ésotérisme
Creuset des mondes -
Creuset des mondes
Distributeur de Nuka-Cola -
Distributeur de Nuka-Cola
Anneau solaire -
Anneau solaire
Tour de commandement -
Tour de commandement
Terres dévastées -
Terres dévastées
Aradesh, le fondateur -
Aradesh, le fondateur
Bataille du Barrage Hoover -
Bataille du Barrage Hoover
Codsworth, assistant multitâche -
Codsworth, assistant multitâche
Exagérément chargé -
Exagérément chargé
Superviseur de l'Abri 76 -
Superviseur de l'Abri 76
Tenue formelle d'avant-guerre -
Tenue formelle d'avant-guerre
Sierra, fan inconditionnelle de Nuka -
Sierra, fan inconditionnelle de Nuka
Béni-oui-oui, securitron personnel -
Béni-oui-oui, securitron personnel
Nick Valentine, détective privé -
Nick Valentine, détective privé
Piper Wright, Publick Reporter -
Piper Wright, Publick Reporter
Goule sauvage -
Goule sauvage
Hancock, maire goule -
Hancock, maire goule
Pillard des terres désolées -
Pillard des terres désolées
Duchesse, barmaid insoumise -
Duchesse, barmaid insoumise
Tueur en série -
Tueur en série
Junk Jet -
Junk Jet
Destin de Megaton -
Destin de Megaton
Poudrier -
Poudrier
Rose, pillarde coupe-gorge -
Rose, pillarde coupe-gorge
Disciple de la tuerie -
Disciple de la tuerie
Veronica, scribe dissidente -
Veronica, scribe dissidente
Terres désolées sauvages -
Terres désolées sauvages
Ami des animaux -
Ami des animaux
Lily Bowen, Raging Grandma -
Lily Bowen, Raging Grandma
Reins d'acier -
Reins d'acier
Agent Frank Horrigan -
Agent Frank Horrigan
Presque parfait -
Presque parfait
Boomer recycleur -
Boomer recycleur
Cait, combattante de la Cage -
Cait, combattante de la Cage
Cass, bras armé de la vengeance -
Cass, bras armé de la vengeance
Colonel Autumn -
Colonel Autumn
Desdemona, combattante de la liberté -
Desdemona, combattante de la liberté
Aîné Arthur Maxson -
Aîné Arthur Maxson
Kellogg, esprit dangereux -
Kellogg, esprit dangereux
Liberty Prime, rechargé -
Liberty Prime, rechargé
MacCready, maire de Lamplight -
MacCready, maire de Lamplight
Moira Brown, auteure et guide -
Moira Brown, auteure et guide
M. House, président et PDG -
M. House, président et PDG
Loterie de Nipton -
Loterie de Nipton
Paladine Elizabeth Taggerdy -
Paladine Elizabeth Taggerdy
Preston Garvey, milicien -
Preston Garvey, milicien
Rex, molosse cybernétique -
Rex, molosse cybernétique
Three Dog, DJ de Galaxy News -
Three Dog, DJ de Galaxy News
ED-E, Eyebot solitaire -
ED-E, Eyebot solitaire
Mister Gutsy -
Mister Gutsy
Nuka-Nuke Launcher -
Nuka-Nuke Launcher
Pip-Boy 3000 -
Pip-Boy 3000
Armure assistée T-45 -
Armure assistée T-45
Bourbier abandonné -
Bourbier abandonné
Diamond City -
Diamond City
Lac ferrique -
Lac ferrique
Junktown -
Junktown
Bassin débordant -
Bassin débordant
Ligne de Partage brûlée par le soleil -
Ligne de Partage brûlée par le soleil
Capitaine des veilleurs -
Capitaine des veilleurs
Manœuvre de capture -
Manœuvre de capture
Heure du Jugement -
Heure du Jugement
Gardien de l'Accord -
Gardien de l'Accord
Manteau des Anciens -
Manteau des Anciens
Antienne du maréchal -
Antienne du maréchal
Coup d'état militaire -
Coup d'état militaire
Ouvrez les chambres fortes ! -
Ouvrez les chambres fortes !
Paladin de puracier -
Paladin de puracier
Conquête des landes -
Conquête des landes
Combat singulier -
Combat singulier
Marée inexorable -
Marée inexorable
Production mécanisée -
Production mécanisée
Marché noir -
Marché noir
Conspiration mortelle -
Conspiration mortelle
Acte blasphématoire -
Acte blasphématoire
Distorsion chaotique -
Distorsion chaotique
Stratégie volée -
Stratégie volée
Projet Gardien -
Projet Gardien
Intervention héroïque -
Intervention héroïque
Annulation angoissée -
Annulation angoissée
Rassemblez la légion ! -
Rassemblez la légion !
Victimes de la guerre -
Victimes de la guerre
Charge fervente -
Charge fervente
Ultimatum désastreux -
Ultimatum désastreux
Collier de basilic -
Collier de basilic
Hache de bataille forgée dans le sang -
Hache de bataille forgée dans le sang
Heaume du champion -
Heaume du champion
Chef-d'œuvre d'ingéniosité -
Chef-d'œuvre d'ingéniosité
Simulacre solennel -
Simulacre solennel
Vue de la canopée -
Vue de la canopée
Canyon croupissant -
Canyon croupissant
Clairière de scories -
Clairière de scories
Rectorat du haut des falaises -
Rectorat du haut des falaises
Sommet du Crânedragon -
Sommet du Crânedragon
Verger exotique -
Verger exotique
Chapelle isolée -
Chapelle isolée
Vallée de Moussefeu -
Vallée de Moussefeu
Mont enraciné -
Mont enraciné
Bosquets épars -
Bosquets épars
Terrains des charognards -
Terrains des charognards
Contreforts d'Ombresang -
Contreforts d'Ombresang
Halliers protégés -
Halliers protégés
Marécage fumant -
Marécage fumant
Prairie de Solherbe -
Prairie de Solherbe
Bosquet de Solpétal -
Bosquet de Solpétal
Temple de l'abandon -
Temple de l'abandon
Temple de la malice -
Temple de la malice
Temple de la profusion -
Temple de la profusion
Temple du silence -
Temple du silence
Temple du triomphe -
Temple du triomphe
Hauts de Ventabrupt -
Hauts de Ventabrupt
Caesar, empereur de la Légion -
Caesar, empereur de la Légion
Canigou, fidèle compagnon -
Canigou, fidèle compagnon
Dr Madison Li -
Dr Madison Li
Homme-phalène sage -
Homme-phalène sage
Liberty Prime, rechargé -
Liberty Prime, rechargé
M. House, président et PDG -
M. House, président et PDG
Preston Garvey, milicien -
Preston Garvey, milicien
Aradesh, le fondateur -
Aradesh, le fondateur
Bataille du Barrage Hoover -
Bataille du Barrage Hoover
Dissidente de la Confrérie -
Dissidente de la Confrérie
Codsworth, assistant multitâche -
Codsworth, assistant multitâche
Commandante Sofia Daguerre -
Commandante Sofia Daguerre
Clone de Gary -
Clone de Gary
Exagérément chargé -
Exagérément chargé
Superviseur de l'Abri 76 -
Superviseur de l'Abri 76
Tenue formelle d'avant-guerre -
Tenue formelle d'avant-guerre
Escouade de securitrons -
Escouade de securitrons
Sierra, fan inconditionnelle de Nuka -
Sierra, fan inconditionnelle de Nuka
Abri 75 : collège -
Abri 75 : collège
Abri 101 : fête d'anniversaire -
Abri 101 : fête d'anniversaire
Béni-oui-oui, securitron personnel -
Béni-oui-oui, securitron personnel
Nick Valentine, détective privé -
Nick Valentine, détective privé
Orage radioactif -
Orage radioactif
Butch DeLoria, serpent des tunnels -
Butch DeLoria, serpent des tunnels
Goule sauvage -
Goule sauvage
Hancock, maire goule -
Hancock, maire goule
Retombées radioactives -
Retombées radioactives
Radrat impitoyable -
Radrat impitoyable
S.V.A.V. -
S.V.A.V.
Pillard des terres désolées -
Pillard des terres désolées
Mutation acquise -
Mutation acquise
Caravanier Écarlate -
Caravanier Écarlate
Duchesse, barmaid insoumise -
Duchesse, barmaid insoumise
Tueur en série -
Tueur en série
Ian le téméraire -
Ian le téméraire
Junk Jet -
Junk Jet
Destin de Megaton -
Destin de Megaton
Mystérieux étranger -
Mystérieux étranger
Poudrier -
Poudrier
Rose, pillarde coupe-gorge -
Rose, pillarde coupe-gorge
Disciple de la tuerie -
Disciple de la tuerie
Abri 21 : pari de la maison -
Abri 21 : pari de la maison
Veronica, scribe dissidente -
Veronica, scribe dissidente
Terres désolées sauvages -
Terres désolées sauvages
Ami des animaux -
Ami des animaux
Éleveur de grandes-cornes -
Éleveur de grandes-cornes
Démantèlement de bric-à-brac -
Démantèlement de bric-à-brac
Conscrite des Artilleurs -
Conscrite des Artilleurs
Reins d'acier -
Reins d'acier
Pillard super mutant -
Pillard super mutant
Watchful Radstag -
Watchful Radstag
Repos réparateur -
Repos réparateur
Agent Frank Horrigan -
Agent Frank Horrigan
Presque parfait -
Presque parfait
Paladin arsenal -
Paladin arsenal
Boomer recycleur -
Boomer recycleur
Cait, combattante de la Cage -
Cait, combattante de la Cage
Cass, bras armé de la vengeance -
Cass, bras armé de la vengeance
Colonel Autumn -
Colonel Autumn
Craig Boone, garde de Novac -
Craig Boone, garde de Novac
Desdemona, combattante de la liberté -
Desdemona, combattante de la liberté
Aîné Arthur Maxson -
Aîné Arthur Maxson
Gestion de l'inventaire -
Gestion de l'inventaire
Kellogg, esprit dangereux -
Kellogg, esprit dangereux
Légat Lanius, champion de Caesar -
Légat Lanius, champion de Caesar
MacCready, maire de Lamplight -
MacCready, maire de Lamplight
Moira Brown, auteure et guide -
Moira Brown, auteure et guide
Loterie de Nipton -
Loterie de Nipton
Paladine Elizabeth Taggerdy -
Paladine Elizabeth Taggerdy
Rex, molosse cybernétique -
Rex, molosse cybernétique
Three Dog, DJ de Galaxy News -
Three Dog, DJ de Galaxy News
Abri 11 : dilemme électoral -
Abri 11 : dilemme électoral
Abri 112 : simulation cruelle -
Abri 112 : simulation cruelle
Gastronome du Gant blanc -
Gastronome du Gant blanc
Figurine Agilité -
Figurine Agilité
C.A.M.P -
C.A.M.P
Figurine Charisme -
Figurine Charisme
ED-E, Eyebot solitaire -
ED-E, Eyebot solitaire
Figurine Intelligence -
Figurine Intelligence
Figurine Chance -
Figurine Chance
Mister Gutsy -
Mister Gutsy
Distributeur de Nuka-Cola -
Distributeur de Nuka-Cola
Figurine Perception -
Figurine Perception
Pip-Boy 3000 -
Pip-Boy 3000
Costume de Silver Shroud -
Costume de Silver Shroud
Médikit du survivant -
Médikit du survivant
Armure assistée T-45 -
Armure assistée T-45
Bourbier abandonné -
Bourbier abandonné
Diamond City -
Diamond City
Lac ferrique -
Lac ferrique
Junktown -
Junktown
Bassin débordant -
Bassin débordant
Ligne de Partage brûlée par le soleil -
Ligne de Partage brûlée par le soleil
Tout ce qui brille -
Tout ce qui brille
Capitaine des veilleurs -
Capitaine des veilleurs
Manœuvre de capture -
Manœuvre de capture
Heure du Jugement -
Heure du Jugement
Orateur passionné -
Orateur passionné
Vertu intangible -
Vertu intangible
Gardien de l'Accord -
Gardien de l'Accord
Manteau des Anciens -
Manteau des Anciens
Antienne du maréchal -
Antienne du maréchal
Coup d'état militaire -
Coup d'état militaire
Ouvrez les chambres fortes ! -
Ouvrez les chambres fortes !
Chemin vers l'exil -
Chemin vers l'exil
Paladin de puracier -
Paladin de puracier
Conquête des landes -
Conquête des landes
Combat singulier -
Combat singulier
Posture valeureuse -
Posture valeureuse
Marée inexorable -
Marée inexorable
Production mécanisée -
Production mécanisée
Bastion du souvenir -
Bastion du souvenir
Marché noir -
Marché noir
Dispute mortelle -
Dispute mortelle
Conspiration mortelle -
Conspiration mortelle
Opportuniste morbide -
Opportuniste morbide
Saccageur impitoyable -
Saccageur impitoyable
Acte blasphématoire -
Acte blasphématoire
Distorsion chaotique -
Distorsion chaotique
Doigts baladeurs -
Doigts baladeurs
Stratégie volée -
Stratégie volée
Croissance abondante -
Croissance abondante
Terrain fertile -
Terrain fertile
Projet Gardien -
Projet Gardien
Intervention héroïque -
Intervention héroïque
Rancœur -
Rancœur
Nid d'écureuils -
Nid d'écureuils
Végétation luxuriante -
Végétation luxuriante
Annulation angoissée -
Annulation angoissée
Rassemblez la légion ! -
Rassemblez la légion !
Frappe-devant béhémoth -
Frappe-devant béhémoth
Mutation de biomasse -
Mutation de biomasse
Victimes de la guerre -
Victimes de la guerre
Menace guidecorps -
Menace guidecorps
Charge fervente -
Charge fervente
Argousin du général -
Argousin du général
Renforts héroïques -
Renforts héroïques
Putréfier -
Putréfier
Ultimatum désastreux -
Ultimatum désastreux
Wear u002Fu002F Tear<br>Usure / Déchiqueture -
Wear u002Fu002F Tear
Usure / Déchiqueture
Cachet d'ésotérisme -
Cachet d'ésotérisme
Collier de basilic -
Collier de basilic
Hache de bataille forgée dans le sang -
Hache de bataille forgée dans le sang
Coup-de-poing capennan -
Coup-de-poing capennan
Heaume du champion -
Heaume du champion
Longue-vue de l'explorateur -
Longue-vue de l'explorateur
Hurlefeu -
Hurlefeu
Chef-d'œuvre d'ingéniosité -
Chef-d'œuvre d'ingéniosité
Pincecrâne -
Pincecrâne
Anneau solaire -
Anneau solaire
Simulacre solennel -
Simulacre solennel
Bottes de piedagile -
Bottes de piedagile
Talisman de conviction -
Talisman de conviction
Talisman de hiérarchie -
Talisman de hiérarchie
Talisman d'indulgence -
Talisman d'indulgence
Landes cendreuses -
Landes cendreuses
Ruine ensevelie -
Ruine ensevelie
Vue de la canopée -
Vue de la canopée
Canyon croupissant -
Canyon croupissant
Clairière de scories -
Clairière de scories
Rectorat du haut des falaises -
Rectorat du haut des falaises
Tour de commandement -
Tour de commandement
Sommet du Crânedragon -
Sommet du Crânedragon
Étendues sauvages en évolution -
Étendues sauvages en évolution
Verger exotique -
Verger exotique
Chapelle isolée -
Chapelle isolée
Reliquaire de la jungle -
Reliquaire de la jungle
Mémorial à la gloire -
Mémorial à la gloire
Vallée de Moussefeu -
Vallée de Moussefeu
Paysage myriadaire -
Paysage myriadaire
Avant-poste nomade -
Avant-poste nomade
Voie de l'Ascendance -
Voie de l'Ascendance
Reliquaire en bord de route -
Reliquaire en bord de route
Passage des malandrins -
Passage des malandrins
Mont enraciné -
Mont enraciné
Bosquets épars -
Bosquets épars
Terrains des charognards -
Terrains des charognards
Contreforts d'Ombresang -
Contreforts d'Ombresang
Halliers protégés -
Halliers protégés
Marécage fumant -
Marécage fumant
Prairie de Solherbe -
Prairie de Solherbe
Bosquet de Solpétal -
Bosquet de Solpétal
Champ souillé -
Champ souillé
Pic souillé -
Pic souillé
Temple de l'abandon -
Temple de l'abandon
Temple de la malice -
Temple de la malice
Temple de la profusion -
Temple de la profusion
Temple du silence -
Temple du silence
Temple de la fausse divinité -
Temple de la fausse divinité
Temple du triomphe -
Temple du triomphe
Immensité terramorphe -
Immensité terramorphe
Hauts de Ventabrupt -
Hauts de Ventabrupt
Plaine -
Plaine
Plaine -
Plaine
Île -
Île
Île -
Île
Marais -
Marais
Marais -
Marais
Montagne -
Montagne
Montagne -
Montagne
Forêt -
Forêt
Forêt -
Forêt
Escouade de securitrons -
Escouade de securitrons
Orage radioactif -
Orage radioactif
Retombées radioactives -
Retombées radioactives
S.V.A.V. -
S.V.A.V.
Mystérieux étranger -
Mystérieux étranger
Watchful Radstag -
Watchful Radstag
Paladin arsenal -
Paladin arsenal
Atomize -
Atomize
Caesar, empereur de la Légion -
Caesar, empereur de la Légion
Canigou, fidèle compagnon -
Canigou, fidèle compagnon
Dr Madison Li -
Dr Madison Li
Gestion de l'inventaire -
Gestion de l'inventaire
Homme-phalène sage -
Homme-phalène sage
Horreur brisecoque -
Horreur brisecoque
Seigneur des mort-vivants -
Seigneur des mort-vivants
Ardeur -
Ardeur
Ayula, reine parmi les ours -
Ayula, reine parmi les ours
Tarmogoyf -
Tarmogoyf
Reine des frelons -
Reine des frelons
Baliste ambulante -
Baliste ambulante
Ravages of War -
Ravages of War
Salve vandale -
Salve vandale
Cachet d'ésotérisme -
Cachet d'ésotérisme
Distributeur de Nuka-Cola -
Distributeur de Nuka-Cola
Anneau solaire -
Anneau solaire
Tour de commandement -
Tour de commandement
Terres dévastées -
Terres dévastées
Aradesh, le fondateur -
Aradesh, le fondateur
Bataille du Barrage Hoover -
Bataille du Barrage Hoover
Codsworth, assistant multitâche -
Codsworth, assistant multitâche
Exagérément chargé -
Exagérément chargé
Superviseur de l'Abri 76 -
Superviseur de l'Abri 76
Tenue formelle d'avant-guerre -
Tenue formelle d'avant-guerre
Sierra, fan inconditionnelle de Nuka -
Sierra, fan inconditionnelle de Nuka
Béni-oui-oui, securitron personnel -
Béni-oui-oui, securitron personnel
Nick Valentine, détective privé -
Nick Valentine, détective privé
Goule sauvage -
Goule sauvage
Hancock, maire goule -
Hancock, maire goule
Pillard des terres désolées -
Pillard des terres désolées
Duchesse, barmaid insoumise -
Duchesse, barmaid insoumise
Tueur en série -
Tueur en série
Junk Jet -
Junk Jet
Destin de Megaton -
Destin de Megaton
Poudrier -
Poudrier
Rose, pillarde coupe-gorge -
Rose, pillarde coupe-gorge
Disciple de la tuerie -
Disciple de la tuerie
Veronica, scribe dissidente -
Veronica, scribe dissidente
Terres désolées sauvages -
Terres désolées sauvages
Ami des animaux -
Ami des animaux
Harold and Bob, First Numens -
Harold and Bob, First Numens
Reins d'acier -
Reins d'acier
Agent Frank Horrigan -
Agent Frank Horrigan
Presque parfait -
Presque parfait
Boomer recycleur -
Boomer recycleur
Cait, combattante de la Cage -
Cait, combattante de la Cage
Cass, bras armé de la vengeance -
Cass, bras armé de la vengeance
Colonel Autumn -
Colonel Autumn
Desdemona, combattante de la liberté -
Desdemona, combattante de la liberté
Aîné Arthur Maxson -
Aîné Arthur Maxson
Kellogg, esprit dangereux -
Kellogg, esprit dangereux
Liberty Prime, rechargé -
Liberty Prime, rechargé
MacCready, maire de Lamplight -
MacCready, maire de Lamplight
The Master, Transcendent -
The Master, Transcendent
Moira Brown, auteure et guide -
Moira Brown, auteure et guide
M. House, président et PDG -
M. House, président et PDG
Loterie de Nipton -
Loterie de Nipton
Paladine Elizabeth Taggerdy -
Paladine Elizabeth Taggerdy
Preston Garvey, milicien -
Preston Garvey, milicien
Rex, molosse cybernétique -
Rex, molosse cybernétique
Three Dog, DJ de Galaxy News -
Three Dog, DJ de Galaxy News
ED-E, Eyebot solitaire -
ED-E, Eyebot solitaire
Mister Gutsy -
Mister Gutsy
Pip-Boy 3000 -
Pip-Boy 3000
Armure assistée T-45 -
Armure assistée T-45
Bourbier abandonné -
Bourbier abandonné
Diamond City -
Diamond City
Lac ferrique -
Lac ferrique
Junktown -
Junktown
Bassin débordant -
Bassin débordant
Ligne de Partage brûlée par le soleil -
Ligne de Partage brûlée par le soleil
Capitaine des veilleurs -
Capitaine des veilleurs
Manœuvre de capture -
Manœuvre de capture
Heure du Jugement -
Heure du Jugement
Gardien de l'Accord -
Gardien de l'Accord
Manteau des Anciens -
Manteau des Anciens
Antienne du maréchal -
Antienne du maréchal
Coup d'état militaire -
Coup d'état militaire
Ouvrez les chambres fortes ! -
Ouvrez les chambres fortes !
Paladin de puracier -
Paladin de puracier
Conquête des landes -
Conquête des landes
Combat singulier -
Combat singulier
Production mécanisée -
Production mécanisée
Marché noir -
Marché noir
Conspiration mortelle -
Conspiration mortelle
Acte blasphématoire -
Acte blasphématoire
Distorsion chaotique -
Distorsion chaotique
Stratégie volée -
Stratégie volée
Projet Gardien -
Projet Gardien
Intervention héroïque -
Intervention héroïque
Annulation angoissée -
Annulation angoissée
Rassemblez la légion ! -
Rassemblez la légion !
Mutation de biomasse -
Mutation de biomasse
Charge fervente -
Charge fervente
Ultimatum désastreux -
Ultimatum désastreux
Collier de basilic -
Collier de basilic
Hache de bataille forgée dans le sang -
Hache de bataille forgée dans le sang
Heaume du champion -
Heaume du champion
Chef-d'œuvre d'ingéniosité -
Chef-d'œuvre d'ingéniosité
Simulacre solennel -
Simulacre solennel
Vue de la canopée -
Vue de la canopée
Canyon croupissant -
Canyon croupissant
Clairière de scories -
Clairière de scories
Rectorat du haut des falaises -
Rectorat du haut des falaises
Sommet du Crânedragon -
Sommet du Crânedragon
Verger exotique -
Verger exotique
Chapelle isolée -
Chapelle isolée
Vallée de Moussefeu -
Vallée de Moussefeu
Mont enraciné -
Mont enraciné
Bosquets épars -
Bosquets épars
Terrains des charognards -
Terrains des charognards
Contreforts d'Ombresang -
Contreforts d'Ombresang
Halliers protégés -
Halliers protégés
Marécage fumant -
Marécage fumant
Prairie de Solherbe -
Prairie de Solherbe
Bosquet de Solpétal -
Bosquet de Solpétal
Temple de l'abandon -
Temple de l'abandon
Temple de la malice -
Temple de la malice
Temple de la profusion -
Temple de la profusion
Temple du silence -
Temple du silence
Temple du triomphe -
Temple du triomphe
Hauts de Ventabrupt -
Hauts de Ventabrupt
Figurine Perception -
Figurine Perception
Endurance Bobblehead -
Endurance Bobblehead
Figurine Charisme -
Figurine Charisme
Figurine Intelligence -
Figurine Intelligence
Figurine Agilité -
Figurine Agilité
Figurine Chance -
Figurine Chance
Caesar, empereur de la Légion -
Caesar, empereur de la Légion
Canigou, fidèle compagnon -
Canigou, fidèle compagnon
Dr Madison Li -
Dr Madison Li
Homme-phalène sage -
Homme-phalène sage
Salle de guerre -
Salle de guerre
Copie -
Copie
Humain et Soldat -
Humain et Soldat
Soldat -
Soldat
Guerrier -
Guerrier
Colonie -
Colonie
Écureuil -
Écureuil
Soldat -
Soldat
Nourriture -
Nourriture
Nourriture -
Nourriture
Bric-à-brac -
Bric-à-brac
Robot -
Robot
Trésor -
Trésor
Trésor -
Trésor
Guide de survie des Terres désolées -
Guide de survie des Terres désolées